| Prio | Original string | Translation | — |
|---|---|---|---|
| {who} stopped translation to {lang} call subtitles | {who} спря превода на {lang} | Details | |
|
{who} stopped translation to {lang} {who} спря превода на {lang}
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| you stopped translation to {lang} call subtitles | спряхте превода на {lang} | Details | |
|
you stopped translation to {lang} спряхте превода на {lang}
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| {who} started transcription from {lang} call subtitles | {who} започна транскрипция от {lang} | Details | |
|
{who} started transcription from {lang} {who} започна транскрипция от {lang}
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| you started transcription from {lang} call subtitles | започнахте транскрипция от {lang} | Details | |
|
you started transcription from {lang} започнахте транскрипция от {lang}
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| {who} started translation to {lang} call subtitles | {who} започна превод на {lang} | Details | |
|
{who} started translation to {lang} {who} започна превод на {lang}
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| you started translation to {lang} call subtitles | започнахте превод на {lang} | Details | |
|
you started translation to {lang} започнахте превод на {lang}
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| You have not set your own language. Please select a language in your account settings to use translation and transcription services. call subtitles | Не сте задали свой собствен език. Моля, изберете език в настройките на акаунта си, за да използвате услугите за превод и транскрипция. | Details | |
|
You have not set your own language. Please select a language in your account settings to use translation and transcription services. Не сте задали свой собствен език. Моля, изберете език в настройките на акаунта си, за да използвате услугите за превод и транскрипция.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| This setting will take effect at the next enabling of subtitles. call subtitles | Тази настройка ще влезе в сила при следващото включване на субтитрите. | Details | |
|
This setting will take effect at the next enabling of subtitles. Тази настройка ще влезе в сила при следващото включване на субтитрите.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| enable subtitles call subtitles | разрешаване на субтитри | Details | |
| disable subtitles call subtitles | деактивиране на субтитрите | Details | |
| Speech services are enabled in this call. Automatic transcripts and translations are displayed. call subtitles | В това повикване са активирани говорни услуги. Показват се автоматични преписи и преводи. | Details | |
|
Speech services are enabled in this call. Automatic transcripts and translations are displayed. В това повикване са активирани говорни услуги. Показват се автоматични преписи и преводи.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Subtitle preview call subtitles | Предварителен преглед на субтитрите | Details | |
| Subtitles call subtitles | Субтитри | Details | |
| Generate Subtitles call subtitles | Генериране на субтитри | Details | |
| This call is no longer available. call errors | Това обаждане вече не е достъпно. | Details | |
|
This call is no longer available. Това обаждане вече не е достъпно.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Export as